据韩国中央选举管理委员会统计,本届大选登记选民人数超过4247万人,比上届大选有所增加。韩国媒体报道,前总统朴槿惠虽然目前身在看守所,但由于未被定罪,仍有权在这场选举中投票。不过,朴槿惠最终选择不投票。针对这一消息,她所在的看守所官员以尊重其隐私为由,拒绝作出回应。(5月9日中国网)
5月9日这天,注定记载在韩国历史上,因为这天是韩国首次提前到来的总统选举日。朴槿惠虽然被韩国检方指控涉嫌18宗罪,但由于法院尚未作出判决,朴槿惠依然具有选举权。然而,朴槿惠有权投票却弃权,想起当初她说自己“嫁给国家”这话,真是一种绝妙的讽刺。
朴槿惠目前是无父母、无丈夫、无子女、无自由的“四无”女人。但刚刚当选总统时,这个没有嫁人的女人以自己“嫁给国家”这句话,感动了不少人,这些人中有韩国民众,也有其他国家的人。“嫁给国家”不仅成为朴槿惠的招牌语言,也成为韩国民众的热切期待。然而,朴槿惠不仅没有兑现自己的承诺,反而因为“亲信干政门”和涉腐,目前被关押在看守所,即将接受法院的审判,如果不出意外,将成为韩国的罪人。
回到韩国大选上来。目前朴槿惠还是一名选民,按理说,总统大选是神圣的事情,朴槿惠应该投下自己神圣的一票,行使自己的政治权利,但朴槿惠选择不投票。虽然不投票也是朴槿惠的权利,但作为一名有责任的选民,尤其是朴槿惠这个自称“嫁给国家”的女人,放弃选举权确实令人匪夷所思。朴槿惠完全可能成为罪人而失去选举权,本应非常珍惜这次投票机会,但朴槿惠不知作何考虑选择了不投票。
也许朴槿惠看到大局已定,自己的一票无关紧要;也许朴槿惠已经不再关心选举,谁当总统都认自己的命;也许朴槿惠心早已死了,对什么事情都不感兴趣……但是,纵然朴槿惠走到今天有“冤屈”,纵然韩国国会、宪法法院、检方和法院等都对不起自己,但这不是韩国这个国家的错,而是国会的人、宪法法院的法官、检察官和法官的错。韩国大选既关乎总统个人的前途,更关乎韩国这个国家的命运,作为“嫁给国家”的朴槿惠,咋能因为“人”而不顾“国家”呢?
如果朴槿惠参与投票,可以不投对自己“苛刻”的文在寅,但可以投曾经说过如果当选总统将特赦自己的安哲秀,也可以投其他候选人,甚至投除了热门候选人之外的候选人。朴槿惠只有这样做了,对得起自己说过的“嫁给国家”,也才真正对得起韩国这个国家。总统轮流当,国家永不变。朴槿惠放弃投票权,既是对候选人的不负责,更是对国家的不负责。
当然,自称“嫁给国家”的朴槿惠,也许考虑到自己“泥菩萨过河——自身难保”,也许考虑到自己已经65岁了破罐破摔,也许考虑到自己即将身陷囹圄、来日不多了,所以也就顾不上“国家”了。但是,只要人们将朴槿惠“嫁给国家”与放弃投票两件事联系起来,就知道朴槿惠落到今天的下场绝不是偶然的。 (毛开云)